Odwiedzin 34934997
Dziś 3566
Piątek 27 maja 2022

 
 

Wspomnienia żony internowanego – spotkanie autorskie Jolanty Szutkiewicz

 
 

Tekst: Zdzisław Kacprzak

2011.04.16
 


Prowadząca spotkanie docent Dorota Tubielewicz-Matsson i gość wieczoru Jolanta Szutkiewicz.

W lutym miało miejsce w Malmö spotkanie Jolanty Szutkiewicz, autorki Biało-czerwonych goździków i WRONy. Wspomnienia żony internowanego, z czytelnikami. Wieczór autorski organizował Konsulat Generalny RP oraz Slawistyka Uniwersytetu w Lund.

Pisarkę oraz przybyłych gości (ponad 70 osób) przywitał Konsul Generalny RP, Jarosław Łasiński. Spotkanie prowadziła docent Dorota Tubielewicz-Matsson, która czytała także fragmenty pełniące funkcję egzemplifikacji argumentów na stawiane przez nią tezy.



Tubielwicz-Matsson oceniła bardzo wysoko wartość Wspomnień Szutkiewicz pod względem literackim, historycznym i społecznym. Stwierdziła, że powieść Biało-czerwone goździki i WRONa... jest dotąd jedyną w swoim rodzaju książką, napisaną przez kobietę nie będącą działaczem Solidarności, traktującą o życiu codziennym, pełnym niebezpieczeństw oraz udręki w walce o egzystencję rodziny, o odnalezienie męża zabranego z domu przez esbecję, o wydarzeniach na początku lat osiemdziesiątych, o stanie wojennym i o autentycznych ludziach... Trzeba jeszcze dodać, że jest to książka pisana bez goryczy, a nawet z dozą humoru i autoironii. I co najważniejsze – czyta się ją lekko, a oderwać się od niej trudno.

Sensacją wieczoru było wystąpienie jednego z epizodycznych bohaterów wspomnień, co było niespodzianką dla autorki, Stanisława Zabłockiego, byłego szefa tzw. Podziemia Szczecińskiego.



Po podziękowaniach za przybycie ze Sztokholmu do Malmö, Jolanta Szutkiewicz otrzymała kwiaty, gratulacje i wiele pytań ze strony publiczności. Po zakończeniu wieczoru zajęła się wpisywaniem dedykacji do zakupionych przez czytelników książek.

Pozycja Biało-czerwone goździki i WRONa. Wspomnienia żony internowanego ukazała się w ubiegłym roku w Polsce w największym wydawnictwie historycznym: Adam Marszałek. Sukces jest niewątpliwy. Świadczą o tym świetne recenzje (prof. L. Sokół, prof. Fr. Apanowicz, pisarz Z. Barczyk) i inne publikacje, nawet w odległej Kanadzie, wywiady, m.in. w Radio Weekend w Chojnicach i wiele promocji tej książki: Toruń, Debrzno, Szczecin, skąd pochodzi autorka – organizator – IPN, Instytut Pamięci Narodowej, Sztokholm: Ambasada RP, Slawistyka Uniwersytetu Sztokhomskiego, Stowarzyszenie Kobiet w Oponie, kameralne spotkanie autorki i bohatera jej książki Adolfa z Grupą Motocyklistów o zainteresowaniach historycznych, organizacja polonijna Ogniwo, Kulturförening Lyktan – spotkanie ze Szwedami – fragmenty powieści przetłumaczone na szwedzki. Przed autorką spotkanie autorskie w Göteborgu.

Książka jest nominowana przez Wydawnictwo Adam Marszałek do trzech konkursów, m. in. historycznego i literackiego.

***

Jolanta Szutkiewicz jest też znana jako tłumaczka szwedzkiej literatury pięknej na język polski (m.in. Stewe Claesona i Pära Lagerkvista). Jej tłumaczenie dramatu Lagerkvista Barabasz przyczyniło się do sukcesu dramatu Barabasz, wystawionego w Teatrze Witkacego w Zakopanem w r. 2008 (Pierwsza Nagroda Ministerstwa Kultury Narodowej w Polsce). Szutkiewicz jest też autorką wierszy po szwedzku, przygotowywanych do publikacji. Jest znaną publicystką polonijną w Sztokholmie.

Pracowała na Uniwersytecie Sztokholmskim na Teatrologii, gdzie na rzecz tejże instytucji stworzyła sieć kontaktów między szwedzkimi a polskimi teatrologami, jest też twórcą kilku seminariów teatralnych szwedzko-polskich w Sztokholmie. Obecnie zajmuje się polityką w Gminie Huddinge. Jej dziedziny to kultura i rekreacja, szkolnictwo gimnazjalne oraz szwedzki dla obcokrajowców.

Jolanta Szutkiewicz pracuje także nad kolejną książką Chleb i sól na brzegu skały, gdzie przedstawia życie swojej rodziny i innych rodaków na emigracji w Szwecji.
 

Zdzisław Kacprzak
PoloniaInfo (2011.04.16)


 






Biuro rachunkowe (Täby)
Zatrudnienie w firmie sprzatajacej (Stockholm)
Pomocnik (Göteborg )
Firma sprzatajaca w Göteborg (Göteborg)
Stolarza z doświadczeniem zatrudnimy (Sodertalje)
kucharz/pomoc kucharza (stockholm)
restauracja/lunch/catering (Stockolm)
Sprzątanie (Stockholm)
Więcej





Albańskie smaki.
Agnes na szwedzkiej ziemi
„Pierwsza osoba liczby pojedynczej" Harukiego Murakamiego - recezja
Polska Mama Za Granicą
Kastellholmen.
Agnes na szwedzkiej ziemi
Nowy Staw – podróż w przeszłość.
Agnes na szwedzkiej ziemi
'Białe zęby' Zadie Smith - recenzja
Polska Mama Za Granicą
O Szwecji z Waszej perspektywy: Śladami Astrid
Szwecjoblog - blog o Szwecji
Nauczanie języka ojczystego w Szwecji - historia przedmiotu, dane, nauczyciele
Polska Mama Za Granicą


Odwiedza nas 45 gości
oraz 2 użytkowników.


2022-02-05 Polski Stand-up w Sztokholmie: Bartosz Zalewski & Arkadiusz Jaksa https://t.co/GPhwkkIKLz
Wszystkie szczepionki przeciwko Covid-19 są bezpieczne i dokładnie przetestowane https://t.co/E5sUOUcFxS
Wszyscy, którzy ukończyli 18 lat, otrzymają propozycję szczepionki przeciwko COVID-19. https://t.co/wfDf3ZvTwb
2020-02-16 All Inclusive - przedstawienie teatralne https://t.co/ab0UqTsjrU
2020-02-16 All Inclusive - przedstawienie teatralne https://t.co/aqbzjleF5Z
Wiecej
Co się dzieje z tą Szwecją?
Szwedzki „wstyd przed lataniem” napędza renesans podróży koleją
Katarzyna Tubylewicz: W Sztokholmie to, gdzie mieszkasz, zaskakująco dużo mówi o tym, kim jesteś
Migracja przemebluje Szwecję. Rosną notowania skrajnej prawicy
Szwedka, która wybrała Szczecin - Zaczęłam odczuwać, że to już nie jest mój kraj
Emigracja dała mi siłę i niezależność myślenia










© Copyright 2000-2022 PoloniaInfoNa górę strony