Odwiedzin 40355333
Dziś 2144
Środa 17 czerwca 2026

 
 

Forum: Nauka - Tłumaczenie swiadectwa

 
 

Ten wątek jest stary. Komentowanie wyłączone.
Pokaż wpisy
AutorTłumaczenie swiadectwa
ktosnowy


Wpisów: 1
Od: 2019-01-15
2019-01-15 21:48
Hej. Czy ktoś z was tłumaczył polskie świadectwo dojrzałości z polskiego na szwedzki tutaj w SE? Jezeli tak proszę o adres tłumacza. Jaka jest cena tłumaczenia? Gdzie wysłać przetłumaczone świadectwo aby uzyskać „odpowiednik” ze szwedzkimi ocenami? Dzięki za odp. Pozdrawiam
  Profil uzytkownika: ktosnowy     
black sabbath


Wpisów: 9092
Od: 2012-06-16
2019-01-20 13:08
to znaczy ze masz wiecej jak 18 lat????? ja moge przetlumaczyc na szwedzki zadnych odciskow nie zostawiam po sobie ,stempel zadarmo?
  Profil uzytkownika: black sabbath     
Bartender
▁ ▂ ▃ ▄ ▅ ▆ ▇ █


Wpisów: 3111
Od: 2017-03-11
2019-01-20 13:56
Niczego sam nie tłumaczysz, bo to nic nie da. Świadectwo w oryginale wysyłasz tam:

https://www.uhr.se/bedomni ng-av-utlandsk-utbildning/

a oni przerobią polskie oceny na szwedzkie i ci odpiszą jakie kursy w Szwecji musisz jeszcze zrobić, aby móc np. studiować.
  Profil uzytkownika: Bartender     
jimjam


Wpisów: 237
Od: 2015-03-05
2019-01-20 16:55
Przesylasz w formie skanu oryginal plus tlumaczenie przysiegle. Do tego skan paszportu i personbevis ze Skatteverket 😜
  Profil uzytkownika: jimjam     
Anna ZM
Göteborg


Wpisów: 612
Od: 2011-10-25
2019-01-21 01:11
Polecam tłumacza przysięgłego w Göteborgu:

Marian J. Waszkiewicz
Skånegatan 17 B
411 40 GÖTEBORG

E-post: info@polsktranslator.se
Tel. 031-81 49 49
Mobil 0706 68 11 69

Strona internetowa
http://www.polsktranslator .se/sv/index.html
  Profil uzytkownika: Anna ZM     
Bartender
▁ ▂ ▃ ▄ ▅ ▆ ▇ █


Wpisów: 3111
Od: 2017-03-11
2019-01-21 13:06
Faktycznie trochę się zmieniło i teraz trzeba samemu tłumaczyć. Lista autoryzowanych (przysięgłych po polsku) tłumaczy z polskiego na szwedzki masz tutaj:

https://www.kammarkollegie t.se/nationellt-tolkregister?language=pol ska&competence=authorization
  Profil uzytkownika: Bartender     
Forum -> Nauka -> Tłumaczenie swiadectwa
Ten wątek jest stary. Komentowanie wyłączone.
Pokaż wpisy









Cieśle szalunkowi poszukiwani (Lulea)
Przyjmę mężczyznę do pracy w firmie sprzątającej (Stockholm )
Przyjmę pracownika od zaraz (Stockholm)
Firma budowlana poszukuje pracowników (Stockholm/ Albyberg)
Dołącz do Cleanflat – praca extra (Sztokholm i okolice)
Cleanflat-firma sprzatajaca (Sztokholm i okolice)
Dam pracę - z doświadczeniem (Stockholm)
Mechanika/spawacza (Stockholm )
Więcej





Czego nie należy robić w Szwecji
Agnes na szwedzkiej ziemi
Nowe szwedzkie słowa 2025 - nyord
Szwecjoblog - blog o Szwecji
Advents mossa – mech adwentowy.
Agnes na szwedzkiej ziemi
Härkeberga kaplansgård
Agnes na szwedzkiej ziemi
Nowe szwedzkie słowa 2024 - nyord
Szwecjoblog - blog o Szwecji
Koncert muzyki polskiej w Göteborgu
Smaki życia na obczyźnie
25 lat Chorus Polonicus Gotheborgensis
Smaki życia na obczyźnie


Odwiedza nas 25 gości
oraz 0 użytkowników.


Szwecja. Zmiana trendu. Coraz wiecej Polaków wyjezdza | TVN24 Biznes
Cła Donalda Trumpa . Szwedzki producent zmuszony do zwolnień - PolsatNews.pl
Szwecja. Dane o strzelaninach. Pierwszy miesiąc bez ofiar śmiertelnych od 8 lat - PolsatNews.pl
Szwedzki „wstyd przed lataniem” napędza renesans podróży koleją
Katarzyna Tubylewicz: W Sztokholmie to, gdzie mieszkasz, zaskakująco dużo mówi o tym, kim jesteś










© Copyright 2000-2026 PoloniaInfoNa górę strony