Odwiedzin 32400032
Dziś 4044
Poniedziałek 21 września 2020

AAJ Översättning & Konsulting
Telefon: +46(0)8 604 83 04
Telefon kom.: +46(0)70-745 13 24
http://www.aajoversattning.com









Firma AAJ Översättning & Konsulting istnieje już od wielu lat na rynku szwedzkim.
Usługi, które oferujemy to tłumaczenia pisemne i ustne oraz doradztwo i szkolenia dla firm i osób prywatnych w branży budowlanej.

AAJ Översättning, to jednostka zajmująca się tłumaczeniami ustnymi oraz pisemnymi. Tłumaczenia pisemne obejmują różne obszary tematyczne, takie jak: ekonomia, marketing, edukacja, prawo, informatyka (strony www), inżynieria, technika oraz medycyna. Tłumaczymy na konferencjach i spotkaniach biznesowych oraz w miejscach pracy. Nasi tłumacze posiadają wyższe wykształcenie i długie doświadczenie praktyczne, a ponadto specjalizują się w jednej lub w kilku dyscyplinach.

Nasze specjalizacje
  • prawo (zaświadczenia, orzeczenia, dyplomy, świadectwa)
  • ekonomia i finanse (umowy, rachunki, zamknięcia roczne)
  • reklama/copywriting
  • administracja i zarządzanie
  • dokumentacja techniczna (opisy i rysunki techniczne z zakresu budownictwa, instrukcje obsługi)
  • medycyna
  • Internet/serwisy www, komputery, oprogramowania
  • transport i komunikacja
  • turystyka
  • publicystyka



Dokumenty przyjmujemy pocztą elektroniczną (e-mail)lub przesyłką pocztową.

Pracujemy na terenie całej Szwecji oraz Polski. Korzystając z naszych usług mogą Państwo czuć się bezpiecznie.
W celu uzyskania bliższej informacji lub oferty prosimy o kontakt.
<< Wróć do Katalogu firm






fryzjer dla psa (Stockholm)
Firma sprzatajca - (0987)
Elektryk (Stockholm)
norkoping (KLIPPAN)
Kierowca / zaopatrzeniowiec budowlany 200kr/h (Arninge)
Wykonczeniowka, Elewacja (Malmö)
Doswiadczeni stolarze do Helsingborga (Helsingborg)
Dam Prace na Budowie (Goteborg )
Więcej





Toskania z Umbrią w tydzień.
Agnes na szwedzkiej ziemi
Co robić jesienią? Lista okołoszwedzkich pomysłów
Szwecjoblog - blog o Szwecji
Wielojęzyczność jednolatki - podsumowanie pierwszego roku naszej wielojęzycznej rodziny
Polska Mama Za Granicą
Ulubione polskie i włoskie przeboje jednolatki
Polska Mama Za Granicą
Rindö – nawiedzona wyspa.
Agnes na szwedzkiej ziemi
'Jak wychować dziecko dwujęzyczne' Barbary Zurer Pearson - recenzja i streszczenie
Polska Mama Za Granicą
Carl Eldhs Ateljemuseum.
Agnes na szwedzkiej ziemi


Odwiedza nas 69 gości
oraz 1 użytkowników.


2020-02-16 All Inclusive - przedstawienie teatralne https://t.co/ab0UqTsjrU
2020-02-16 All Inclusive - przedstawienie teatralne https://t.co/aqbzjleF5Z
Michał Wiśniewski i Classic w Göteborgu - relacja https://t.co/9sIesWFphe
2019-12-08 Jarmark bożonarodzeniowy https://t.co/3z0VBnT3vU
2019-12-06 Jarmark bożonarodzeniowy https://t.co/eJB5dWRUE7
Wiecej
Hyresbostäder
Poznam realnego
The Social Dilemma - film
A-kassa
Szwedzki „wstyd przed lataniem” napędza renesans podróży koleją
Katarzyna Tubylewicz: W Sztokholmie to, gdzie mieszkasz, zaskakująco dużo mówi o tym, kim jesteś
Migracja przemebluje Szwecję. Rosną notowania skrajnej prawicy
Szwedka, która wybrała Szczecin - Zaczęłam odczuwać, że to już nie jest mój kraj
Emigracja dała mi siłę i niezależność myślenia










© Copyright 2000-2020 PoloniaInfoNa górę strony