Autor | Różne prośby o przetłumaczenie tekstu na polski |
adilla
Wpisów: 12 Od: 2012-11-06
| 2012-11-07 11:43 Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu tego pisma. Zwrócił się do mnie kuzyn, który pracował w delegacji w Szwecji w 2011 krócej niz 6 miesięcy. Dostał szwedzki PIT, ale w ogóle go nie odesłał, gdyż myslał, że ma czas do końca 2012 :/ Dowiedział się o tym dopiero teraz, gdy dostał pismo z Skatteverket. Z pisma wynika, że nie dostali jego deklaracji podatkowej,że w razie pytań mozna się skontaktować z Skatteverket do 5.11 (!!) ale nie rozumiem jakie kroki trzeba dalej podjąć. Przekopałam całe forum, znalazam wiele pomocnych wątków, ale dalej nie mam pewności co teraz nalezy zrobić. Odesłać jak najszybciej podpisany PIT? Ręce opadają ;/
Będę bardzo wdzięczna za pomoc.
http://images43.fotosik.pl /1610/514d894d3d21368c.jpg
http://images47.fotosik.pl /1624/e04c717d40fa2cf5.jpg
|
| |
Viggo
Wpisów: 2575 Od: 2012-09-16
| 2012-11-07 12:03 Nic nie robic. US informuje, ze w zwiazku z brakiem deklaracji opodatkuje dochod osiagniety w Szwecji na zasadach ogolnych bez mozliwosci jakichkolwiek odciagniec poza odciagnieciem podstawowym.
Czyli naliczy podatek w trybie zwyklym. Jedyne o co mozna zapytac, to czy zaliczki na podatek nie przekroczyly faktycznego podatku. Ale z tym radze sie wstrzymac do czasu otrzymania decyzji z US.
( US mam na mysli szwedzki urzad skarbowy czyli Skatteverket ) |
| |
adilla
Wpisów: 12 Od: 2012-11-06
| 2012-11-07 13:13 Dziękuję bardzo!!! |
| |
renata12
Wpisów: 495 Od: 2010-02-06
| 2012-11-07 22:20 teraz to już po zawodach jak to mówią w Polsce.Ale słyszałam że pracując poniżej 6 miesięcy w Szwecji nie trzeba się tu rozliczać z podatku,ale tą informację trzeba sprawdzić.
Szwedzkie pity trzeba odsyłać w terminie podanym w kółeczku na picie.Podejrzewam że były nawet pieniążki do zwrotu ale teraz pewnie przepadną bo szwedzki urząd pobierze je na poczet kary za zwłokę. |
| |
Gutek
Wpisów: 33 Od: 2012-11-03
| 2012-11-15 00:43 Hej.
To prawda, do 183 dni nie płaci się - oto dowód:
http://isap.sejm.gov.pl/De tailsServlet?id=WDU20060260193
patrz, artykuł 15: Praca najemna. |
| |
adilla
Wpisów: 12 Od: 2012-11-06
| 2012-11-29 14:06 Witam ponownie. Jestem bardzo wdzięczna za poprzednie odpowiedzi, które bardzo mi pomogły. Decyzja niedawno przyszła. Wklejam linki do skanu i mam nadzieję, że znajdzie się ktoś, kto chociaż trochę pomoże w rozwikłaniu szwedzkiego języka. Rozumiem ok 50%, ale nie jestem pewna czy czegos nie przekręciłam...
http://images35.fotosik.pl /1726/d56d48f25a3f7005.jpg
http://images34.fotosik.pl /476/55d1994dc0454b22.jpg |
| |
adilla
Wpisów: 12 Od: 2012-11-06
| 2012-11-30 13:24 Może jednak ktos pomoże??? |
| |
Viggo
Wpisów: 2575 Od: 2012-09-16
| 2012-11-30 18:07 Ja ci pomogę. Po pierwsze to co przyszło to jeszcze nie jest końcowe obliczenie podatku, tylko decyzja o tym, że naliczą podatek według poprzedniego pisma. Wysyłają to, żeby potwierdzić, że nie otrzymali żadnego zażalenia na poprzednią decyzję. Decyzja ostateczna ile ma zapłacić podatku przyjdzie prawdopodobnie w grudniu.
Podatek mniej więcej wyniesie około 20-24 tys. koron. Jeśli wpłacił więcej powinien wystąpić o zwrot ale dopiero po otrzymaniu końcowego wyliczenia podatku i skonfrontowaniu tego z deklaracją, której nie odesłał.
To co ja piszę jest podane BARDZO szacunkowo, nie rób nikomu żadnych nadziei. Czekajcie na tzw. "Besked om slutlig skatt"
Mam nadzieję, że pomogłem, jeśli nie to pytaj dalej, ale okaż również więcej cierpliwości. Ludzie pracują, wyjeżdżają albo też czasem nie mają ochoty zaglądać na PI. Czasem trzeba czekać na odpowiedż nawet kilka dni, a wasza sytuacja nie jest sytuacją życia i śmierci, więc cierpliwości |
| |
adilla
Wpisów: 12 Od: 2012-11-06
| 2012-12-01 11:24 Dzięki wielkie! Wiem, że nie jest to sytuacja życia i smierci, ale mimo wszystko sprawia, że człowiek zaczyna się denerwować . Człowiek, który nie złozył deklaracji zapłacił 21072 podatku, więc może nie będzie źle. Jeszcze raz dziękuję! |
| |
adilla
Wpisów: 12 Od: 2012-11-06
| 2012-12-15 00:31 To znowu ja. Pismo juz przyszło, jak dobrze rozumiem jest nadpłata. I teraz pytanie: jak ją odzyskać? Czy jest to w ogóle możliwe? Nie bardzo rozumiem tę informację na końcu :/ Będę bardzo wdzięczna wszystkim dobrym duszom za wyjaśnienie.
http://images34.fotosik.pl /495/cc83a1dad74038b7.jpg |
| |
Viggo
Wpisów: 2575 Od: 2012-09-16
| 2012-12-15 00:43 Czesc Adilla! Szybka pomoc. Istnieje mozliwosc odzyskania nadplaconych 1724 kr. Niech wystapi do nich droga pisemna i zobaczymy czy jest mozliwosc otrzymania czeku w PL. Szczerze mowiac watpie.
Koncowa adnotacja mowi o tym, ze kwoty ponizej 100 kr sie nie wyplaca w ogole (czeka do nastepnego roku, az sie uzbiera wiecej/mniej).
Nastepnie jest info, ze kwoty ponizej 2000 kr wyplaca sie z automatu (czyli bez proszenia sie US* sam wysyla) ale tylko pod warunkiem, ze ma sie zgloszone w US* konto w szwedzkim banku.
Pomoglem? Jak masz wiecej watpliwosci to wal smialo
*US=Urzad Skarbowy=Skatteverket |
| |
adilla
Wpisów: 12 Od: 2012-11-06
| 2012-12-15 01:08 Bardzo pomogłeś, dziękuję! Sama właśnie do tego dochodziłam,ale jednak osoba z dobrą znajomością języka to zupełnie coś innego! Jeszcze raz dziękuję! Można spróbowac napisać pismo, nawet jak odp będzie negatywna pozostaje świadomośc, że wykorzystało się wszystkie możliwości. Może argument, że osoba ta już nie będzie pracowała w Szwecji bedzie miał jakieś znaczenie.
Pozdrawiam |
| |
Viggo
Wpisów: 2575 Od: 2012-09-16
| 2012-12-15 01:14 Wrzuc jakis adres mailowy to ci pomoge. Ale nie na forum tylko mailem. Uprzedzam, ze za friko Zeby sie nikt nie czepial. |
| |
adilla
Wpisów: 12 Od: 2012-11-06
| 2012-12-15 18:22 mail: kasiajj@wp.pl
|
| |
adilla
Wpisów: 12 Od: 2012-11-06
| 2013-01-03 20:11 Wracam jak bumerang. Pismo z prosbą o zwrot napisałam, wysłałam i zobaczymy co będzie. Po angielsku co prawda, więc sama jestam ciekawa reakcji. Szwedzki natomiast sni mi się juz po nocach. Przyszło teraz takie coś i czy koniecznie muszę to wypełniac? To jakiś formularz zgłoszeniowy dot. pracy za granicą-tak mniemam I jest to z innego skatteverket. Co z tym zrobic?
http://images44.fotosik.pl /547/664e5c2181799ad3.png
http://images33.fotosik.pl /515/f2d475a45cc7e4bd.png
http://images36.fotosik.pl /330/53da58798cfed46a.png |
| |
Viggo
Wpisów: 2575 Od: 2012-09-16
| 2013-01-03 20:53 Hej!
Ciekaw jestem czy otrzymalas ode mnie maila? Napisalem na podany przez ciebie adres ale odzewu brak.
Tym pismem nie powinnas sie przejmowac. Opisuje ono nowe reguly dla osob, ktore prace wykonuja w SE, ale dla pracodawcy z poza SE. W zwiazku z poprzednim tematem twojego kolegi nie ma to absolutnie zadnego zwiazku. Chyba, ze wybiera sie ktores z was ponownie do SE do pracy na w/w zasadach, to pisz. |
| |
adilla
Wpisów: 12 Od: 2012-11-06
| 2013-01-03 21:05 nie, nie dostałam zadnego maila, a adres na pewno jest prawidłowy! |
| |
Viggo
Wpisów: 2575 Od: 2012-09-16
| 2013-01-03 21:13 To dziwne, ze nie dotarl. Za pare dni sproboje znowu wyslac, teraz nie mam dostepu do konta mailowego, ktore uzywam w tego typu przypadkach.
Wracajac do tematu, mam nadzieje, ze rozwialem twoje watpliwosci dotyczace tego pisma, ktore przyszlo. Jesli nie, to pisz narazie na forum. |
| |
adilla
Wpisów: 12 Od: 2012-11-06
| 2013-01-03 21:19 dziękuję bardzo, rozwiałeś wszelkie wątpliwości pocztę sprawdzam codziennie, więc maila na 100% nie było. a nie ukrywam, że czekałam na jakis kontakt. Zerknęłam z ciekawosci w spam, jakby jakims cudem tam trafił, ale tam też nie dotarł. Jeszcze raz dziekuję i czekam na maila. Jakbym nie odpisała na niego, tzn, że go nie otrzymałam. Pzdr |
| |
Ktos35
Wpisów: 1 Od: 2013-01-04
| 2013-01-04 10:09 co oznacza
du är förlåten av mig
dzieki. |
| |
marta3114
Wpisów: 388 Od: 2011-08-14
| 2013-01-04 10:56 że ktoś Ci coś odpuszcza? |
| |
iza Sztokholm
Wpisów: 23425 Od: 2000-09-11
| 2013-01-04 11:22 angielski trochu zna?
http://translate.google.co m/#sv/en/du%20%C3%A4r%20f%C3%B6rl%C3%A5te n%20av%20mig
a jak nie to
http://translate.google.co m/#sv/pl/du%20%C3%A4r
http://translate.google.co m/#sv/pl/f%C3%B6rl%C3%A5ten
http://translate.google.co m/#sv/pl/av%20mig
trudno samemu? |
| |
manufakturadrewna@gm
Wpisów: 4 Od: 2013-03-23
| 2013-03-23 19:16 Jestem producentem schodów drewnianych ,drzwi , i mebli kuchennych . Może znacie osoby które by chciały pracować jako przedstawiciel handlowy??
manufakturadrewna@gmail.com |
| |
Viggo
Wpisów: 2575 Od: 2012-09-16
| 2013-03-23 19:22 Do manufakturadrewna:
Jag är en producent av trätrappor, dörrar och köksmöbler. Kanske känner du folk, som skulle vilja arbeta som återförsäljare? |
| |
kamień
Wpisów: 8037 Od: 2007-10-12
| 2013-03-23 21:16 [Wpis wykasowany przez Moderatora. Atak personalny] |
| |
Viggo
Wpisów: 2575 Od: 2012-09-16
| 2013-03-23 21:20 Dlatego sie zglosiles? |
| |
kamień
Wpisów: 8037 Od: 2007-10-12
| 2013-03-23 21:52 [Wpis wykasowany przez Moderatora. Atak personalny] |
| |
Viggo
Wpisów: 2575 Od: 2012-09-16
| 2013-03-23 22:12 Zycze ci Kamien milej nocy. I ogolnie pozdrawiam! |
| |
kamień
Wpisów: 8037 Od: 2007-10-12
| 2013-03-23 22:26 ok, wygrales
pozdrawiam |
| |
adilla
Wpisów: 12 Od: 2012-11-06
| 2013-04-24 20:32 Viggo dziękuję serdecznie za pomoc i cierpliwość w odpowiadaniu na moje ciągłe pytania. Napisałam list po angielsku z prosba o zwrot nadpłaty czekiem i czek przyszedł Jeszcze raz dziękuję! |
| |
Viggo
Wpisów: 2575 Od: 2012-09-16
| 2013-04-24 21:09 Adilla, ciesze sie, ze moglem pomoc. Bez znajomosci konkretnego jezyka mozna otrzymac informacje ogolne po angielsku, ale szczegoly zawsze sa wyjasniane w jezyku tubylcow.
Fajnie, ze otrzymaliscie ta kase z powrotem. Chyba najlatwiej bedzie czek zrealizowac w Nordei, jesli jeszcze tego nie zrobiliscie |
| |
malaczarna13
Wpisów: 1 Od: 2019-06-17
| 2019-06-17 11:35 Hej! Muszę wystawić na sprzedaż robota przemysłowego, więc napisałam krótkie ogłoszenie. Proszę o sprawdzenie tekstu Z góry bardzo dziękuję!
Ny Robot ABB IRB4600-60/2.05 till salu.
Industriapplikationer:
- Materialhantering
- Bågsvetsning
- Skärning
- Betjäning av formsprutningsmaskiner IMM
- Betjäning av CNC-maskiner
- Pressgjutning
Teknisk data:
Lastkapacitet - 60 kg
Räckvidd - 2,05 m
Skyddsalternativ - Standard IP67 /Foundry Plus 2 / Foundry Prime 2
Montering - golv, takhängd, lutad, hyllmonterad
Repeterbarhet - 0,06 mm
Ytterligare funktioner:
435-84 IRB 4600-60/2.05...
Ytterligare information:
- Skick - ny (Roboten har aldrig använts)
- Tillverkningsår - 2019
- Tillverkarens Garanti - 12 månader
- Kommunikationsnätverk - Profinet
- Snabb frakt
|
| |
Talion40
Wpisów: 2 Od: 2020-03-02
| 2020-03-02 23:10 Proszę uprzejmie o przetłumaczenie:
Värmeslinga
Från- och tilluftsrör |
| |
ew_sa
Wpisów: 245 Od: 2012-11-29
| 2020-03-03 19:45 Värmeslinga. Rurki albo kable do transpotu cieplika pod podlogami, posadzkami, nawierzchniami itp. Moga byc nawet wszywane w kurtki lub rekawice. Zapewne chodzi Tobie o ogrzewanie pod posadzkami. Sa rozne technologie i ciepliki. Troche za duzo na jeden raz.
Frånluft, tilluft jest konieczny w wentylacji. Krotko mowiac - tilluft to doprowadzenie powietrza do pomieszczenia, frånluft to wyprowadzenie powietrza z pomieszczenia. |
| |
Talion40
Wpisów: 2 Od: 2020-03-02
| 2020-03-03 19:53 Czyli mogę przetłumaczyć np. bvrmeslinga na pętle grzewcze?
Z kolei frånluft, tilluft to wtedy po prostu wlot i wylot powietrza?
Muszę użyć precyzyjnych określeń, by mieć pewność, że wszyscy zrozumieją dokładnie o co chodzi. |
| |
ew_sa
Wpisów: 245 Od: 2012-11-29
| 2020-03-03 23:40 Widzisz, wyjechalam z Polski baaaardzo dawno temu i np tilluft w mieszkaniowce to byly lufciki w oknach a frånluft to byla kratka prowadzaca do kanalu wentylacyjnego. Värmeslingor chyba nie istnialy. Chcesz precyzyjnej nazwy zrob tak: wrzuc nazwe w googla i wybierz grafike. Nie masz jednego okreslenia. To samo z värmeslinga, nie moze byc jednoznacznego okreslenia skoro i medium, i funkcje sie roznia. Sprobuj wygooglac |
| |